Top JRPG Lồng Tiếng Hay Nhất: Khi Giọng Nói Thổi Hồn Vào Thế Giới Game

Lồng tiếng ngày càng trở nên phổ biến trong các tựa game, đặc biệt là những trò chơi nặng về cốt truyện như JRPG (Japanese Role-Playing Game).
Từ chỗ chỉ là một tính năng bổ sung, lồng tiếng giờ đây đã trở thành yếu tố thiết yếu để người chơi đắm chìm và kết nối sâu sắc hơn với các nhân vật cùng những cuộc đấu tranh của họ.
Ảnh tổng hợp các game JRPG nổi bật với lồng tiếng chất lượng: Yakuza Like a Dragon, Final Fantasy X, Shin Megami Tensei 5, Kingdom Hearts
Trong khi một số game indie vẫn chưa đủ kinh phí để lồng tiếng toàn bộ – hoặc thậm chí không có lồng tiếng – thì lại có những JRPG bom tấn sẵn sàng lồng tiếng cả cho những NPC ngẫu nhiên nhất.
Để giữ tính nhất quán, danh sách này sẽ chỉ tập trung vào bản lồng tiếng Anh. Dưới đây là những tựa JRPG có chất lượng lồng tiếng tốt nhất trong ngành.
8. Septerra Core
Một JRPG Phương Tây Từ Năm 1999
Nhân vật Maya từ game Septerra Core đang đứng nhìn cảnh vật xung quanh
Septerra Core là đại diện JRPG không đến từ Nhật Bản trong danh sách này. Trò chơi được phát triển vào năm 1999 bởi Valkyrie Studios có trụ sở tại Chicago, lấy cảm hứng từ các tựa game như Phantasy Star và Chrono Trigger.
Tựa JRPG phương Tây này kế thừa nhiều đặc điểm từ các đối tác phương Đông, bao gồm hệ thống chiến đấu theo lượt gợi nhớ đến hệ thống ATB của Final Fantasy, chú trọng hơn vào phát triển nhân vật, và thậm chí có cả khí cầu để khám phá thế giới.
Điểm đáng chú ý nhất là, dù ra đời vào năm 1999, trò chơi đã được lồng tiếng toàn bộ – và với một dàn diễn viên lồng tiếng có năng lực đáng nể – điều khá hiếm thấy vào thời điểm đó, đặc biệt đối với một game RPG có thời lượng chơi trên 50 tiếng.
Phần kịch bản cũng không làm người chơi thất vọng. Septerra Core lấy bối cảnh tại Septerra, nơi chúng ta theo chân Maya, một người nhặt rác có thành phố bị phá hủy. Xuyên suốt hành trình, cô gặp gỡ nhiều thành viên trong đội hình và các nhân vật mang tính biểu tượng, mỗi người đều có thiết kế và giọng lồng tiếng riêng biệt, giúp thổi hồn vào tính cách của họ.
7. Xenoblade Chronicles 3
Chất Giọng Anh Quốc Đặc Trưng
Dàn nhân vật chính của Xenoblade Chronicles 3 cùng nhau trong một cảnh game
Xenoblade Chronicles 3 xứng đáng có một vị trí ở đây, nhưng với một lưu ý: cốt truyện chính và các nhiệm vụ phụ quan trọng được lồng tiếng đầy đủ, nhưng các hoạt động nhỏ hơn và cuộc trò chuyện với NPC thì không.
Tuy nhiên, không thể bỏ qua tựa JRPG này. Xenoblade Chronicles 3 là đỉnh cao của toàn bộ series, cô đọng lại trong một trò chơi. Dù từng có những chỉ trích về bản lồng tiếng Anh của Rex trong Xenoblade Chronicles 2 hay những meme về Reyn trong phần đầu, thì phần thứ ba đã làm rất tốt.
Nếu bạn đang tìm kiếm những đoạn cắt cảnh hành động mãn nhãn và một bản nhạc nền siêu thực được hỗ trợ bởi giọng lồng tiếng nâng tầm những khoảnh khắc đó – tất cả đều có ở đây. Ngay cả những chất giọng đặc trưng cũng khá quyến rũ và mang đến sự chân thực cho một số nhân vật.
Điểm tuyệt vời nhất của Xenoblade Chronicles 3 là kịch bản và lời thoại hoàn hảo, khi kết hợp với bản lồng tiếng ấn tượng và chỉ đạo lồng tiếng xuất sắc, khiến toàn bộ trải nghiệm trở nên thú vị.
6. Romancing SaGa: Minstrel Song
Một JRPG PS2 Được Lồng Tiếng Hoàn Toàn
Nhân vật Sif đang cầm rìu lớn trong game Romancing SaGa Minstrel Song
Các game thuộc series SaGa luôn đi theo lối không chính thống, dù là về cốt truyện hay gameplay. Nhưng nếu ai đó nói rằng một trong những phiên bản chính của series sẽ là một JRPG được lồng tiếng toàn bộ, chắc tôi sẽ nghĩ họ bị điên.
Nhưng chúng ta đang có Romancing SaGa: Minstrel Song, bản làm lại của Romancing SaGa đầu tiên, phát hành năm 2005 trên PS2 và được remaster năm 2022. Điều ấn tượng nhất là phiên bản PS2 năm 2005 đã có các nhân vật được lồng tiếng đầy đủ.
Điều này bao gồm các thành viên trong đội, người kể chuyện, tiếng hô khi chiến đấu, các NPC ngẫu nhiên và thậm chí cả chủ cửa hàng. Được rồi, đó có thể không phải là bản lồng tiếng hay nhất thị trường, nhưng dù sao đi nữa, đó là một thành tựu đáng kinh ngạc.
Xét rằng SaGa chưa bao giờ có ngân sách so sánh được với Final Fantasy, tôi phải nói rằng khoản đầu tư vào việc lồng tiếng cho mọi nhân vật này đã là một thành tựu lớn đối với series.
5. Final Fantasy XIII
Mặt Tích Cực Khi Bỏ Qua Nhiệm Vụ Phụ
Nhân vật Snow và Lightning trong một cảnh cắt cảnh của Final Fantasy 13
Với Final Fantasy XII, Square đã có ý tưởng tuyệt vời khi thuê các diễn viên sân khấu người Anh để lồng tiếng, tạo ra một trong những game có lồng tiếng hay nhất trên PS2 và là một chuẩn mực tham khảo cho đến ngày nay.
Lý do duy nhất khiến Final Fantasy XIII đứng vị trí này thay vì người tiền nhiệm là vì game của Lightning được lồng tiếng đầy đủ, từ những đoạn cắt cảnh đơn giản nhất đến những NPC ngẫu nhiên nhất. Đây có thể là một “hậu quả” tích cực từ tính tuyến tính của game, khi nó không có nhiệm vụ phụ nào.
Và dù tựa JRPG này thường bị chỉ trích về thiết kế, việc khám phá gần như không tồn tại, hệ thống chiến đấu và cốt truyện phức tạp, không thể không khen ngợi phần trình bày của nó, cả về đồ họa và âm thanh.
Giọng lồng tiếng hoàn hảo, truyền tải được sự nặng nề và phức tạp khi câu chuyện đòi hỏi, hoặc sự nhẹ nhàng và ấm cúng trong những khoảnh khắc thư giãn hơn. Kể từ khi Final Fantasy áp dụng lồng tiếng vào cách kể chuyện, series luôn mang đến chất lượng lồng tiếng cao nhất.
4. Kingdom Hearts 3
Dàn Diễn Viên Lồng Tiếng Disney Gốc
Nhân vật Olaf người tuyết từ phim Frozen xuất hiện trong Kingdom Hearts 3
Mặc dù Kingdom Hearts 3 không hẳn là phiên bản được người hâm mộ yêu thích nhất trong series, nhưng không thể phủ nhận rằng Square và Disney đã đầu tư ngày càng nhiều hơn vào mỗi bản mới, bao gồm cả lồng tiếng.
Mọi nhân vật trong tựa JRPG đồng phát triển này đều được lồng tiếng, bao gồm cả các NPC khác nhau xuất hiện trong thế giới và chia sẻ cuộc sống hàng ngày của họ với chúng ta.
Tuy nhiên, điều đáng kinh ngạc nhất là Kingdom Hearts 3 đã mời hầu hết các diễn viên lồng tiếng gốc trở lại với các nhân vật tương ứng của họ. Ví dụ, toàn bộ dàn diễn viên chính của Frozen đã trở lại với vai diễn của mình, từ Elsa đến Olaf.
Tất nhiên, điều đó bao gồm cả Donald và Goofy, được thể hiện bởi các diễn viên lồng tiếng lâu năm của họ. Điều này làm ấm lòng những người lớn lên cùng các bộ phim Disney, khi thấy những nhân vật yêu quý của mình được đưa vào những cốt truyện bất ngờ nhất.
Điểm nhấn tuyệt vời nhất không nghi ngờ gì chính là khoảnh khắc Donald Duck niệm Zettaflare. Ngay cả trong giấc mơ hoang đường nhất, tôi cũng không nghĩ mình sẽ thấy cảnh đó, nơi Donald niệm phép mạnh nhất của Square Enix bằng chất giọng đặc trưng của chú vịt.
3. Fire Emblem: Three Houses
Nơi Gatekeeper Trị Vì Tối Thượng
Nhân vật Gatekeeper nổi tiếng từ Fire Emblem Three Houses đứng gác cổng
Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia là tựa game đầu tiên trong series được lồng tiếng đầy đủ, nâng tiêu chuẩn lên một tầm cao mới. May mắn thay, Fire Emblem: Three Houses đã không phụ lòng mong đợi và thậm chí còn vượt qua nó.
Ngoại trừ Byleth, nhân vật đại diện của chúng ta, toàn bộ tựa JRPG chiến thuật này đều được lồng tiếng – chỉ có một vài đoạn hội thoại rất nhỏ bị bỏ sót. Thậm chí, một số người còn nói rằng Fire Emblem: Three Houses đáng lẽ phải tranh giải Lồng tiếng xuất sắc nhất tại các lễ trao giải vào năm phát hành.
Diễn xuất của Chris Hackney trong vai Dimitri được coi là một trong những màn trình diễn được yêu thích nhất của cộng đồng fan, cũng như giọng lồng tiếng của Kyle McCarley trong vai Gatekeeper, một trong những NPC được yêu mến nhất của game.
Lời khen lớn nhất dành cho Fire Emblem: Three Houses là, bất chấp kịch bản đồ sộ và dàn nhân vật đông đảo, mỗi diễn viên lồng tiếng đều hóa thân hoàn hảo vào nhân vật của mình, khiến câu chuyện trở nên tự nhiên và là một niềm vui khi theo dõi.
2. Final Fantasy XVI
Dàn Diễn Viên Lồng Tiếng Anh Hay Nhất Trong Một Game Nhật
Nhân vật Clive và Jill trong một cảnh thân mật từ Final Fantasy 16
Final Fantasy XVI đứng ở vị trí thứ hai bởi vì, đáng tiếc, game chưa được lồng tiếng đầy đủ. Nhưng đó là vì Ben Starr, người thủ vai Clive, cho biết họ đã thực hiện số lượng bản thu âm điên rồ cho mỗi dòng thoại chính. Và điều đó đã được đền đáp.
Final Fantasy XVI là game đầu tiên trong series có ngôn ngữ chính thức là tiếng Anh. Đúng vậy, kịch bản ban đầu được viết bằng tiếng Nhật, và có một số lần trao đổi qua lại giữa các bản dịch, nhưng phần motion capture và lồng tiếng hoàn toàn được thực hiện bằng tiếng Anh.
Dễ dàng nhận thấy điều đó đã ảnh hưởng thế nào đến cách kể chuyện của game. Final Fantasy XVI không chỉ có lồng tiếng hay nhất trong số các JRPG – nó thuộc top hay nhất trong toàn bộ ngành công nghiệp game. Ben Starr là Clive, và ngược lại; không thể tách rời hai người.
Tôi yêu thích tông màu của game, màn trình diễn của các diễn viên, và sự nặng nề, nghiêm túc của cốt truyện. Square Enix đã đặt ra một tiêu chuẩn mới cho các tựa JRPG AAA của mình, và tôi kỳ vọng sự xuất sắc tương tự ở phiên bản chính tiếp theo của Final Fantasy. Hy vọng nó sẽ đạt được kỳ vọng của công ty.
1. Final Fantasy VII Rebirth
Một Đội Ngũ Đoạt Giải Thưởng
Các nhân vật chính Final Fantasy 7 Rebirth tham gia trò chơi ở Gold Saucer
Bạn có biết Square Enix đã áp dụng công nghệ học máy (machine-learning tech) trong Final Fantasy VII Rebirth, nơi khớp môi (lip sync) điều chỉnh để khớp với ngôn ngữ lồng tiếng đã chọn không? Bất kể bạn chọn bản lồng tiếng nào, các nhân vật sẽ tôn trọng lựa chọn của bạn và hoạt ảnh sẽ theo đó.
Điều này cho thấy sự cống hiến của công ty trong việc tạo ra bầu không khí hoàn hảo cho người chơi, bất kể sở thích của họ là gì. Square đã làm rất tốt điều này trong Final Fantasy VII Rebirth ở bất kỳ bản lồng tiếng nào bạn chọn.
Phần thứ hai này mở rộng đáng kể việc phát triển nhân vật, và lồng tiếng đóng vai trò rất lớn trong đó. Tài năng của các diễn viên lồng tiếng được thể hiện qua vô số giải thưởng mà họ đã giành được, dù là Cody trong vai Cloud, Brianna trong vai Aerith, hay John Eric xuất sắc trong vai Barret.
Điều đáng kinh ngạc hơn nữa là mọi NPC đều được lồng tiếng đầy đủ, một kỳ công đáng kinh ngạc khi xét rằng Final Fantasy VII Rebirth có thể dễ dàng vượt quá 100 giờ chơi. Nếu điều đó không thiết lập chuẩn mực xuất sắc cho những gì chờ đợi chúng ta ở Phần 3, thì tôi không biết điều gì có thể làm được.
Hãy cùng chia sẻ những tựa JRPG lồng tiếng yêu thích của bạn dưới phần bình luận nhé!